1. 先自己翻译一遍(葫芦背书法)
结构 补充修饰
最核心的记忆 然后再修饰
2.意群之间翻译:
1.意群 对于两个意群合起来翻译 方法1就是着重某一
6.或者意群之间 核心词+一个介词 于 对于 介词化修饰
3.句子之间关系
主句1 after句子2 那么句子之间关系需要记录
意群之间翻译:
1.意群 对于两个意群合起来翻译 方法1就是着重某一
The bias in favour of boys is shrinking in developing countries even as a preference for girls emerges in the rich world
1.意群 对于两个意群合起来翻译 方法1就是着重某一个
The bias in favour of boys:个 偏见 支持男孩
a preference for girls:偏爱对于女孩
正在缩水在发展中国家 甚至随着偏爱对于女孩浮现在富裕世界
6.或者意群之间 核心词+一个介词 于 对于 介词化修饰
But in recent years that preference for boys has diminished dramatically in developing countries— and signs of a bias in favour of girls are emerging in the rich world.
6.或者意群之间 核心词+一个介词 于 对于 介词化修饰
preference for boys:偏爱对于男孩
3.
signs of a bias
in favour of girls
两个意群 :支持女孩 正在浮现 在富有世界